e mi offri' uno sguardo, ma con un angolazione che lasciava il dubbio di non essere rivolto a me, e alla fine, uno sguardo vero, diretto, della durata di un ventiquattresimo di secondo, la durata di un fotogramma.
She glances my way, but furtively, as if I'm not really the object of her gaze. Finally, the direct gaze lasting 1/24th of a second, the length of a film frame.
Devi leggerle e il tuo sguardo dev'essere rivolto alla telecamera e devi tirare fuori la...
Just read what it says and just look into the camera and give it that...
E' la Luna che causa le stagioni, perche' parte dell'anno il Polo Nord e' rivolto verso il Sole, e per il resto e' il Polo Sud ad essere rivolto verso il Sole.
The Moon is what causes the seasons because some parts of the earthen North Pole is tilted toward the Sun and later on the South Pole is tilted toward the Sun.
Questo potrebbe essere rivolto a uno di noi.
This could be directed at any one of us.
La città di Cheung era in guerra, e dopo un po 'di tempo di guerra sembra essere rivolto verso la carestia nazionale con una perdita eccessiva di forniture.
The city of Cheung was waging a war, and after a bit of time seemed to be facing national shortage of food with the drastic decrease in supplies.
La città di Cheung è stata una guerra, e dopo un po 'di tempo di guerra sembra essere rivolto verso la carestia nazionale con una perdita eccessiva di forniture.
The city of Cheung was waging a war, and after a bit of war time appeared to be facing national famine with the excessive decrease in supplies.
SEO può essere rivolto a diversi tipi di ricerca, tra cui ricerca di immagini, ricerca locale, ricerca di video, ricerca accademica, ricerca di notizie e motori di ricerca verticali specifici del settore.
SEO may target different kinds of search, including image search, local search, video search, academic search, news search and industry-specific vertical search engines.
Note: Il cono del disco elastico deve essere rivolto verso la testa del bullone (Figura 81).
Note: The spring-disk cone must be installed toward the bolt head (Figure 81).
Può essere rivolto contro chi non fa sport.
It's a "you don't do sports" thing.
L Qualsiasi reclamo deve essere rivolto al Servizio Clienti del Sito entro 24 ore dall'occorrenza.
L Any complaint must be placed, within 24 hours counted from the occurrence, at the Website’s customer service.
Il lato da stampare deve essere rivolto verso il basso.
The side to be printed on must be face down.
Sulla strada per il trasporto dell'attrezzatura, il pannello dovrebbe essere rivolto verso l'alto.
On the way to transport equipment, the panel should face up.
Grazie al perno regolabile che garantisce un orientamento completo di +90°/- 90°, lo schermo può essere rivolto a sinistra o destra con la massima facilità ed essere così condiviso per una visione estremamente flessibile.
The adjustable single-swivel mount offers a full +90° / - 90° swivel, to move your screen easily to the left or right, to share your screen with maximum viewing flexibility.
L'atto può essere rivolto all'esterno o all'interno dell'essere.
The action can be directed externally or internally to the being.
Inserisci l'Holder nel caricatore tascabile (ricorda che il connettore magnetico dell'Holder deve essere rivolto verso il basso) e aspetta 10 minuti o finché l'Holder è carico (la luce in alto del caricatore tascabile rimane bianca).
Place the Holder in the Pocket Charger (remember that the Holder’s magnetic connector should face down) and wait for 10 minutes or until the Holder is fully charged (Pocket Charger’s top light stays solid white).
Important: Perché tagli correttamente, il lato curvo della lama deve essere rivolto in alto, verso l’interno del tosaerba.
Important: The curved part of the blade must be pointing upward toward the inside of the mower to ensure proper cutting.
Devi essere rivolto in avanti... perché si apra.
You... you have to be facing forward... for that to work.
Padre Santo, credo che oggi un ringraziamento debba essere rivolto non tanto a me, quanto a coloro che mi hanno aiutato in questi anni.
Holy Father, I believe that today it is not so much I who should be thanked as rather all those who have helped me in these years.
Questo odio che provi verso un intero gruppo di persone dovrebbe essere rivolto solo verso alcuni, non verso di me.
This grudge that you're holding against an entire group of people should be directed at just a few, not at me.
Non dovrebbe stare davanti ne' essere rivolto in avanti.
It's not supposed to be in the front seat Or facing the front.
E' un'emozione derivante dalla paura che l'affetto del nostro partner potrebbe essere rivolto a qualcuno diverso da noi.
Because it is rooted in the fear of losing someone's affection.
Grazie ai due perni che garantiscono un orientamento completo di +90°/- 90°, lo schermo può essere rivolto a sinistra o destra con la massima facilità ed essere così condiviso per una visione estremamente flessibile.
The dual-swivel arm offers a full +90° / - 90° swivel, to move your screen easily to the left or right and share your screen with maximum viewing flexibility.
Non vi è dubbio che il lavoro teorico dei socialdemocratici deve essere rivolto allo studio di tutte le particolarità della situazione sociale e politica delle varie classi.
No one doubts that the theoretical work of Social-Democrats should aim at studying all the specific features of the social and political condition of the various classes.
Inserisci l'Holder del caricatore tascabile (ricorda che il connettore magnetico dell'Holder deve essere rivolto verso il basso).
Place the Holder back inside the Pocket Charger (remember that the Holder’s magnetic connector should face down).
I neonati di peso inferiore ai 10 kg possono viaggiare in un seggiolino rivolto sia in avanti sia all'indietro; per i neonati di peso superiore ai 10 kg, il seggiolino deve essere rivolto in avanti.
Infants weighing under 10 kg can travel in either a forward facing or rear facing car seat, however if your infant weighs more than 10 kg, their car seat must be forward facing.
Gesù insegnò che il fulcro della nostra attenzione dovrebbe essere lontano da questo mondo, dal prestigio che esso può dare e dalle sue attrattive, ed essere rivolto alle cose del Regno di Dio.
Jesus taught that our focus should be away from this world—its status and its lying allurements—and placed upon the things of God’s kingdom. Recommended Resources: Cure for the Common Life: Living in Your Sweet Spot by Max Lucado
Alcune macchine avranno un piccolo simbolo di fiocco di neve a cui deve essere rivolto l'interruttore di funzionamento per congelare la miscela.
Some machines will have a little snowflake symbol that the operating switch must be turned to in order to freeze the mixture.
Indossare la fascia in modo che essa aderisca perfettamente; il logo Suunto deve essere rivolto verso l'alto.
Put the strap on so that it fits snugly and the Suunto logo is facing up.
Tutto in movimento deve essere rivolto verso l'alto o verso il basso.
All moving must be directed upwards or downwards.
• Il chip della scheda dovrebbe essere rivolto allo stesso modo del logo del modulo.
• The chip of the card should be facing the same way as the module logo.
Dopo la modellatura, il lato del modello del diodo deve essere rivolto verso l'alto e non dovrebbero esserci incoerenze tra le lunghezze dei due pin.
After the shaping, the model side of the diode should face upward, and there should be no inconsistency between the lengths of the two pins.
Se si vive in Turchia, Netmahal.com potrebbe essere rivolto a voi.
If you live in Turkey, Netmahal.com might be targeted at you.
Per osservare i termini del recesso è sufficiente che inviate la comunicazione riguardo all'esercizio del diritto di recesso prima dei termini del recesso. Il recesso deve essere rivolto a:
In order to meet the withdrawal deadline, it is sufficient for you to send the notification of the exercise of the right of withdrawal before the expiry of the withdrawal period.
M Qualsiasi reclamo deve essere rivolto al Servizio Clienti del Sito entro 24 ore dall'occorrenza.
M Any complaint must be placed, within 24 hours counted from the occurrence, at the Website’s customer service.
2) Quando l'apparecchiatura viene riposta, il pannello deve essere rivolto verso l'alto.
2) When the equipment is stored, the panel should face up.
Dall'età di 9 mesi a circa 6 anni, il bambino può continuare ad essere rivolto all'indietro su questo nuovo seggiolino per bambini.
From the age of 9 months to about 6 years a child can continue to be seated backwards in this new child seat.
Risolto un problema per cui il personaggio del giocatore poteva essere rivolto nella direzione sbagliata all'inizio di una partita.
Fixed an issue where the player character could be facing the wrong direction when starting a game.
Egli deve essere rivolto verso l'assedio di Gerusalemme con le sue braccia
He should face towards the siege of Jerusalem with his arms
Il nostro aiuto continuerà ad essere rivolto al Giappone e alle altre aree in cui ve n’è bisogno.
Our help will be ongoing in Japan and in any other areas where there is need.
È piuttosto informale, ma può essere rivolto sia a persone che conosciamo bene che a coloro che incontriamo per la prima volta e/o casualmente.
It is quite informal but can be addressed to people we know as well as to those we are meeting for the first time or accidentally.
Il lato di stampa deve essere rivolto verso l'alto.
The print side is facing you.
Pertanto, ogni eventuale reclamo dovrà essere rivolto in primo luogo all’autore dei Contenuti in questione.
Any potential complaints should be first addressed to the author of the Content in question.
Il display può essere pertanto allineato per essere rivolto verso l'operatore e l'attacco M12 x 1 posizionato in base alla posizione del cavo.
The display can thus always be aligned to face the operator, and the M12 x 1 connection positioned to suit the desired cable routing.
Il suo mento deve essere rivolto verso l'alto, non verso il petto.
His chin should be up, not dropped towards his chest.
In caso di violazione minore o se la sanzione pecuniaria che dovrebbe essere imposta costituisse un onere sproporzionato per una persona fisica, potrebbe essere rivolto un ammonimento anziché imposta una sanzione pecuniaria.
In a case of a minor infringement or if the fine likely to be imposed would constitute a disproportionate burden to a natural person, a reprimand may be issued instead of a fine.
Un altro messaggio di avvertimento e di istruzione doveva essere rivolto nuovamente alla chiesa.
Another message of warning and instruction was to be given to the church.
Gli strumenti finanziari sono riservati esclusivamente ai destinatari, e qualsiasi invito, offerta o accordo a sottoscrivere, acquistare o altrimenti acquisire tali strumenti finanziari potrà essere rivolto solo ai destinatari.
The securities are only available to, and any invitation, offer or agreement to subscribe, purchase or otherwise acquire such securities will be engaged in only with, relevant persons.
2.0948178768158s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?